sabato, ottobre 13, 2012

lingue straniere

Ogni tanto mi tornano in mente delle parti di testi di canzoni in inglese. Non sono mai stato un poliglotta, fatico a parlare in italiano figirarsi in una lingua straniera... Alcune frasi mi sono restate in mente più per il loro suono che per il significato, alcuni esempi:

"nothing really matters" da Bohemian Rhapsody dei Queen 

"something is missing" da "C" Moon Cry Like A Baby dei Simple Minds

 "I don't want to live my life again" da Pet Sematary dei Ramones.

Mentre sono li per i fatti miei mi si accende una lucina e comincio a canticchiare quel pezzo di canzone, così, senza motivo, fino allo sfinimento.

Una volta, tanti anni fa, mi sono fatto una figura: stavo facendo il giro del Monviso con un gruppo di persone, 4 giorni in montagna dormendo nei rifugi; c'era una ragazza che mi piaceva, Roberta, e io per darmi un tono camminando su per i sentieri cantavo a mezza voce delle canzoni da intenditore. Un giorno mi sono esibito in una versione particolarmente ispirata di New gold dream dei Simple Minds, sono che non sapevo bene le parole così in un inglese maccheronico ho intonato il ritornello cantando "Eni uan, eni tu, eni fri, eni fooooor!!!" A quel punto un saputello davanti a me si è girato facendomi notare con un sorriso di sufficienza che il testo diceva "81, 82, 83, 84". Roberta non ha commentato però sono sicuro che se quel giro non sono riuscito a baciarla è stato anche per via della poca dimestichezza che avevo con le lingue. ( ... giuro, questa mi è venuta da sola!)

Nessun commento: